Překlad "си първа" v Čeština


Jak používat "си първа" ve větách:

Ирене, ти си първа като най-голяма.
Jsi nejstarší, Ireno, ty jdi první.
Тръгвам си първа, ако нямате против.
Já odejdu první, jestli nic nenamítáte.
Ти ли си първа в банята, или аз?
Půjdeš do sprchy první ty, nebo mám jít já?
Ти си първа резерва и сега ще заемеш мястото на Кордилия.
Bylas první náhradnice. Takže jsi teď v týmu. Můžeš být na řadě.
И сега, г-жа Зонeншайн, ти си първа.
A teď, mila paní Sonnenschein... Ty jako první.
Казах ли ти, че си първа в списъка?
Víš, že jsi zatím na prvním místě?
Марк, ти провали купона, затова си първа стража.
Marcu, naboural jsi večírek, tak budeš hlídat jako první.
Ти ли ще си първа или аз?
Chceš hrát první nebo mám já?
Всъщност, твой ред е да си първа.
Vlastně teď máš jít zkoušet ty.
Добре, Бри, ти ще си първа, после е Линет.
Dobře Bree, jdeš první, za tebou Lynette.
Представяш ли си първа страница на вестника ако го направиш?
Umíš si představit první stranu našich místních novin?
Ако ти си първа, тогава всъщност той ще те потърси, нали?
Když tam budeš první, tak to bude jakoby on hledal tebe?
Дори, когато GM продали цялата си първа партида EV1, имало скептици.
I navzdory tomu, že GM s vývojem EV1 začali, byli skeptičtí.
Не е толкоз важно винаги да си права, Мери, нито пък да си първа.
Není důležité mít vždy pravdu, Mary, nebo být první
Тогава нещо против да си първа?
Pak předpokládám, že ti nevadí být první.
Приятелят ми каза, че Серена е разказала нещо за теб и идва да ми разкаже, освен ако не искаш ти да си първа.
Kamarád mi řekl, že mu Serena vyprávěla příběh o tobě 606 00:31:51, 480 -- 00:31:52, 970 a teď je na cetě sem aby mi ho řekl nechceš mi ho říct první?
Не съм взел още решение за соло операцията, но продължи да преподаваш така и ще си първа в списъка ми.
Ohledně sólové operace jsem se ještě nerozhodl, ale pokračujte s touto výukou a nespustím z vás svůj zrak.
Потренирай хубаво, защото не си първа младост.
MěI bys tvrdě trénovat. Trochu jsi zestárl.
Добре, ще вляза, но ти си първа.
Dobře, půjdu dovnitř, ale ty první.
Но на теб някак си ти се искаше ти да си първа.
Ale, že ty sis i trochu přála, abys byla první ty?
Знам, че не си първа хубост, но с правилни дрехи ще си поразителна.
Vim, že nejsi krásná od přírody, ale se správnejma šatama a vizáží... -...bys mohla být velice pěkná.
Знам, че обичаш да си първа със сензациите, но това тук изглежда лично.
Hele, vím, že máš rádá, když na něco přijdeš dřív, než někdo jiný, ale tvé zájmy vypadají...osobně.
Ти си първа, а аз ти пазя гърба, нали?
Takže ty povedeš a já tě budu krýt?
Дори рискувайки бой с пръчка, ако не си първа.
Musela jsi být nejlepší ve všem. - I když jse věděla, že budeš bita, musela jsi být první
Ти си първа, за в бъдеще, ти ще си първа.
Snažím se to pochopit... že já. Mluv první. ve všech příštích rozhovorech, ty mluv první.
Слушай, Маккол, първа линия е да поемеш отговорността да си първа линия
Poslouchej, McCalle, účast na hraní útoku, si vyžaduje zodpovědnost za útok.
Кажи ми, защо винаги ти трябва да си първа?
Tohle mi vysvětli-- proč musíš být vždycky první ty?
Винаги си първа в списъка й.
Vždycky jsi byla její terč číslo jedna.
Аз наливам напитки на младоженци в Еквадор докато ти си първа дама на Ню Уорк?
Já do sebe kopu drinky pro novomanžele v Ekvádoru, zatímco ty jsi první dámou New Yorku? Nezachránila jsi mě.
Знаеш ли, и аз плаках цялата си първа нощ.
Víš, první noc jsem taky celou probrečela.
Ще ти дам $4000, за да си първа.
Dám ti $4, 000 když začneš.
Ами заради много причини но, да, ти си първа в списъка.
No, ze spousty důvodů, ale jo, tys byla nahoře na seznamu.
Щом ще си първа смяна, аз ще спя, може и да се разменим.
Podívejte, jestli máte první službu, jdu spát, pokud si to teda nechcete prohodit zpátky.
3.8398017883301s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?